China will channel more medical insurance resources toward primary-level healthcare institutions to make medical services more accessible and affordable for residents, according to a new policy ...
BEIJING, March 16 (Xinhua) -- As of the end of 2025, over 1.33 billion people were covered by China's basic medical insurance, with the coverage rate remaining stable at around 95 percent. Enrollment ...
BEIJING, March 16 (Xinhua) -- As of the end of 2025, over 1.33 billion people were covered by China's basic medical insurance, with the coverage rate remaining stable at around 95 percent.
中国国家医疗保障局近日发布《2019年全国医疗保障事业发展统计公报》。数据显示,2019年全国基本医疗保险参保率稳定在95%以上。2019年参加职工基本医疗保险3.29亿人,参加全国城乡居民基本医疗保险10.2亿人。 More than 95 percent of Chinese were covered by the country's ...
2025年6月24日,《中华人民共和国医疗保障法(草案)》提请十四届全国人大常委会第十六次会议首次审议,依法健全全民基本医保制度。 Chinese lawmakers are reviewing a draft law on medical insurance that is expected to improve the country's universal basic medical ...
据国家医保局介绍,国家医保药品目录品种范围实现全国基本统一,目录内西药和中成药由国家层面统一确定和管理,支付范围全国统一。 China has unified the catalog of medicines covered by medical insurance across the country to ensure that all medicines in the catalog are ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果