其中,北美在圣诞档加持下第五周末再收2000万美元,逆跌35.1%!北美本土累计票房达到3.21亿美元,升至北美票房年榜第5位。预测《疯狂动物城2》北美总票房将在3.7亿—4亿美元之间。(前作北美总票房为3.412亿美元) ...
Disney is gearing up to celebrate the release of "Zootopia 2," putting out four creative shorts on Nov. 4, and turning its unique Zootopia land at Shanghai Disneyland into a living extension of the ...
BEIJING, Jan. 6 (Xinhua) -- "Zootopia 2" has become the highest-grossing imported film in Chinese box office history, exceeding the previous record held by "Avengers: Endgame," industry data showed on ...
Walt Disney Animation Studios' "Zootopia 2" has been on a record-smashing streak since its debut on Nov. 26, delivering an impressive $556 million global opening — including a record 1.92 billion yuan ...
5月21日,迪士尼曝光了《疯狂动物城2》(Zootopia 2)全球首支预告! 续集回到那座神奇的动物大都市,兔朱迪、狐尼克继续“主演”,夏奇羊、豹警官、大先生、树懒闪电等人气角色也回归,又有更多新动物登场。包括一条由关继威配音的蛇Gary,因为影片将在 ...
As Marvel superheroes stumble and Disney princesses falter, a rabbit cop and a fox con artist are rewriting the rules of Hollywood success in China in late 2025. The return of the favorite duo Nick ...
由中国电影集团公司进口,中国电影产业集团股份有限公司和华夏电影发行有限责任公司联合发行,中国电影产业集团股份有限公司译制,华特迪士尼动画工作室出品的年度动画巨制《疯狂动物城2》(Zootopia ...
为感谢中国观众对于影片的支持与厚爱,《疯狂动物城2》导演兼编剧拜恩·霍华德(Byron ...
SHANGHAI, Nov. 19 (Xinhua) -- Disney animation "Zootopia 2" debuted at the lone Zootopia-themed park in the world located in Shanghai Disney Resort in east China on Tuesday, ushering in a highly ...
"Zootopia 2" se ha convertido en la película importada más taquillera de la historia de la taquilla china, superando el ...