查明失踪人员的命运和下落既是一项人道要务,也是国际人道法规定的法律义务。武装冲突各方——无论国家还是非国家参与方——都必须采取具体措施防止人员失踪,搜寻失踪人员,并将相关情况告知其家属。
我们正目睹阿富汗与巴基斯坦之间的敌对行动严重升级。该地区民众已饱受数十年冲突、流离失所与丧亲之痛。战争对其亲人及社区造成的冲击,他们历历在目、刻骨铭心。
中东地区战火不断蔓延,平民生命岌岌可危。该地区爆发的军事行动规模之大,恐将使中东乃至更广泛区域卷入一场大规模武装冲突,届时任何人道援助都难以应对。若不立即采取措施缓和局势并遵守战争规则,必将有更多平民丧生。 平民已经在承受着战争的后果。武装冲突所有各方都有义务恪守战争规则,这一点毋庸置疑。平民和民用基础设施绝不能成为敌对行动的目标。学校必须始终作为学习场所,让儿童感到安全并免受攻击;医院必须始终成 ...
大马士革 ——红十字国际委员会于今日协助在大马士革与苏韦达之间开展人员释放行动,共86名被拘留者获释。其中,61人转交至苏韦达,25人移交至大马士革。 红十字国际委员会叙利亚代表处主任斯蒂芬·萨卡林表示:“许多家庭在焦虑中等待亲人归来,已长达数月之久。我们衷心感谢促成此次家庭团聚的所有各方。” ...
红十字国际委员会一直在为军人及有亲属下落不明的家庭提供支持。2025年,我们在莫斯科的工作组接听了逾4.5万通家属询问亲属下落的来电,并传递了来自被俘亲属的红十字通信。红十字国际委员会还努力警示家属警惕针对他们的诈骗行为,特别是冒用红十字名义的欺诈。 九月,为加强打击诈骗的联合行动,莫斯科代表处在国际科技论坛上举办了题为“人道网络安全:打击网络欺诈与冒充行为的联合策略”的圆桌会议。俄罗斯有关当局、 ...
Réunie le 4 février 2026, l'Assemblée du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a élu un Joël Mesot comme nouveau ...
Gain insights into the ICRC's role in developing and promoting international humanitarian law and policy. We have offices in ...
Специалист отдела по предоставлению защиты населению участвует в реализации мероприятий МККК по предоставлению защиты пострадавшим людям. Он содействует работе по предоставлению защиты ...
L’objectif poursuivi par le CICR était de répondre aux besoins humanitaires urgents des habitants, de contribuer à réduire les risques auxquels ils étaient exposés et de préserver leur dignité. Il ...
At its meeting on 4 February, the Assembly of the International Committee of the Red Cross (ICRC) elected Mr Joel Mesot as its newest member.
Building on our core principle of humanity, the ICRC has been working with vulnerable communities in Pakistan since 1947, ensuring basic health care that meets universally recognized standards and ...
With conflicts growing in number, duration, and complexity, the International Committee of the Red Cross (ICRC) is calling on ...