Chinese culture today is being expressed through both its trendiest designs and its ancient treasures. This dual storytelling is embodied by the modern designer toy Labubu and a historicalbronze ...
Labubu 4.0 或“Pin For Love”系列的玩偶。消息来源:泡泡玛特国际集团有限公司 中国玩具制造商泡泡玛特国际集团有限公司推出的新款迷你拉布布在国内和主要海外市场几乎立即销售一空,证明了市场对兔耳毛绒玩具的持久需求。 这些玩具在泡泡玛特的主要市场 ...
A furry elf doll has turned a Chinese group into one of the world’s most valuable toy companies, triggering in-store fights, driving nearly $2bn in annual sales and signalling the rare globalisation ...
Can the Labubu Doll Craze Survive Trump’s Tariffs? 2024年,可爱又带点恐怖风格的收藏品的销售让泡泡玛特的收入翻了一番。如今,这家总部位于北京的玩具制造商正在提高产品价格。 TikTok创作者埃尔·霍顿从3月起就开始收藏拉布布玩偶,她在TikTok上展示自己的藏品,并开 ...